Olha só. Queria saber como se escreve "verde" em latim, talvez porque não tenha nada prá fazer, talvez porque quisesse escrever em latim a frase "a lua é feita de queijo verde". Comecei e terminei no verde. Muito cansativo fazer todos os cálculos: nominativo aqui, segunda declinação, particípio ali, terceira, existia queijo em Roma?, o "de queijo verde" é nominativo porque o verbo é de ligação e o predicado é predicativo? Mas o predicado nominal não é o caso genitivo? Particípio é nome? Se for nome, então o predicado é nominal, daí genitivo. Mas, se não for nome, então o predicado é verbal. Se for verbal, então uso o ablativo? Mas neste caso o que faço com o verbo de ligação?
Ih, já cansei. Preciso disso não.
Mas, procurando o verde latino, fiz uma descoberta: amarelo-esverdeado é galbinus, a, um e cinza-esverdeado, glaucus, a, um. Mas "Galba" não é o nome daquele general que sucedeu a Nero? E "Glauco" não é um nome romano bastante comum?
E aí fui pesquisar de novo, para saber qual é a ligação entre o Galba/imperador e a cor verde. Achei algo ainda mais interessante: Galba, ae significa, entre outras coisas, verme e barrigão. Sim, barrigão. Confira em http://lysy2.archives.nd.edu/cgi-bin/words.exe?galba
A vida é mesmo uma caixinha de surpresas. Quem diria que eu acabaria por saber como se diz “barrigão” em latim?
Mas melhor ainda é saber que nunca vou precisar dessa informação.
Monday, September 19, 2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment